Tử Ngọc Kim Quỳ và tài liệu biến mất
“Giáo chủ, ngài lại xem này.”
Nghiêm Hủ đứng trong đại sảnh đen bóng to rộng, mở tung bốn quyển trục đặt song song, bày ra trên mặt đất.
“Đây là những quyển ghi chép lại những chuyện vụn vặt dòng dõi thê thiếp Giáo chủ các đời, bình thường rất ít ai xem.” Tiểu lão đầu thẹn thùng, “Ti chức lười biếng, cũng chưa từng xem qua.”
Mộ Thanh Yến nói: “Bổn tọa giống ông, chỉ đọc quyển tổng kết lịch sử Thần giáo, không rỗi đi rình chuyện nhà với chuyện phong hoa tuyết nguyệt Giáo chủ các đời.”
Nghiêm Hủ lau mồ hôi, “Kỳ quặc ngay ở chỗ này. Quyển tổng kết lịch sử Thần giáo đúng là chỉ ghi chép chuyện đoạt quyền mà các con trai con rể trải qua sau thời Giáo chủ Mộ Tung. Nhưng trong mấy quyển này lại nói Giáo chủ Mộ Tung còn có một vị trưởng tử mất sớm.”
Bốn quyển hồ sơ bằng lụa lăng hơi ố màu vàng thuỷ mặc như bốn dải trắng bắt mắt, trải ngang dọc trên mặt sàn bằng huyền thiết. Mộ Thanh Yến lẳng lặng đứng ở một bên, cúi đầu xem xét.
“Giáo chủ ngài xem này, ba quyển này, trải toàn bộ ra cõ độ dài xấp xỉ nhau.” Nghiêm Hủ chỉ vào ba dải lụa trắng đầu, “Chỉ có một quyển này, ngắn tròn hơn trượng.” Ông chỉ vào dải thứ tư.
“Quyển này là quyển ghi chép một đoạn quá khứ trước khi Giáo chủ Mộ Tung qua đời, có người xé đi một phần nội dung trong đó.” Khuôn mặt già nua của Nghiêm Hủ hưng phấn đỏ lên.
“Người này làm rất khéo.” Lão già nhẹ nâng đoạn giữa cuốn lụa lên, giơ cho Mộ Thanh Yến xem, “Hắn cố ý hơ lửa chỗ này và nối vào mảnh lụa mới, như cố tình không muốn để cho ai biết chuyện về con trưởng của Mộ Tung.”
“Càng không muốn để ai biết, Nhiếp Hằng Thành càng muốn biết.” Mộ Thanh Yến nói.
“Giáo chủ nói đúng lắm.”
Nghiêm Hủ thả cuốn lụa dài, bưng chồng sách dày trên đất đến, “Chấp Bút Sứ giả nhận lệnh ghi chép sử giáo vì để đảm bảo hồ sơ Thần giáo không có sai sót, thường sẽ chép từng chuyện vào một bản chép tay bên người trước, đợi khi rảnh rỗi mới nghiêm túc chép vào hồ sơ.”
Ông nói: “Vị Sứ giả ghi chép đoạn quá khứ này họ Khúc, tên Khúc Linh Lung.”
Mộ Thanh Yến hơi kinh ngạc: “Là nữ?”
“Đúng vậy, là một nữ Trưởng lão tu vi cao thâm.” Nghiêm Hủ nói, “Hiện nay con cháu Khúc Trưởng lão đã mờ nhạt dần khỏi những chức vị quan trọng của thần giáo, đang giữ một chân giữ kho ở một chân núi yên ắng. Toàn bộ bản chép tay của Khúc Trưởng lão bọn họ đều được lưu trữ trong một căn mật thất, lúc ta đến hỏi thăm, bọn họ nói hai mươi năm trước Nhiếp Hằng Thành cũng từng đòi họ bản chép tay này, đã cầm đi một bản trong đó.”
Nghiêm Hủ mở tầm mười quyển sách bình thường ra, chừa một chỗ ở giữa, “Mấy bản ghi chép này đều ghi lại chuyện trước mặt sau lưng của Giáo chủ Mộ Tung, quyển Nhiếp Hằng Thành lấy đi— chính là quyển liên quan tới người con trưởng!”
Mặt lão già đầy mê muội, “Rối cuộc trưởng tử của Giáo chủ Mộ Tung đã gặp chuyện gì, sao lại phải che đậy cuộc đời của ông ta chứ?”
Mộ Thanh Yến không trả lời, hỏi lại: “Đây là toàn bộ phát hiện của ông à?”
“Không không, không!” Nghiêm Hủ vội nói, “Ti chức còn một phát hiện lớn nữa!” Ông đẩy hết mớ sách trước mặt, “Chúng đều là giả!”
“Giả?” Mộ Thanh Yến rốt cuộc giật mình, “Là chuyện thế nào!”
Mắt già Nghiêm Hủ tỏa sáng: “Người làm giả nó thật sự rất tốn công sức, chẳng những có thể bắt chước nét bút lấy giả làm thật, mà nghị lực bền bỉ cũng là hiếm thấy trong cuộc đời ti chức! Vì để lấy niềm tin của Nhiếp Hằng Thành, đã chép hết mấy bản chép tay này giả cả một bộ!”
Mộ Thanh Yến nhíu mày: “Nếu hắn có thể bắt chước nét bút người khác, thì viết chỗ quan trọng thôi là được, cần gì phải chép chúng lại hết một lần chứ.”
“Giáo chủ có chỗ không biết.” Nghiêm Hủ nói, “Nét bút có thể bắt chước, nhưng giấy mực trăm năm trước đều là vật cũ. Mấy quyển này gần như viết cùng một thời, hẳn phải cũ như nhau, nếu chỉ làm giả mỗi một bản không phải dễ nhìn ra sơ hở sao. Dứt khoát dùng giấy cũ, dùng bút tích bắt chước chép lại tất cả một lần!”
“Thảo nào Nhiếp Hằng Thành không sinh nghi — từ một thiếu niên quê mùa chẳng biết mấy chữ, sau mấy năm ngắn ngủi đã có thể bắt chước bút tích người khác, bản lĩnh thật sự!” Mộ Thanh Yến tự lẩm bẩm.
“Sao Nghiêm Trưởng lão lại phát hiện sơ hở trong đó?” Hắn quay lại hỏi.
Nghiêm Hủ giấu niềm tự hào đầy bụng, mặt hồng hào như cây già gặp xuân: “Ti chức cẩn thận lật xem cuộc đời Khúc Trưởng lão, phát hiện khi bà còn sống khá thích thư pháp, dáng vẻ lại xinh đẹp, rất nhiều người ngưỡng mộ dưới váy.” Nhắc lại chuyện phong nguyệt nam nữ, lão lưu manh vạn năm không kìm được cười hắc hắc hắc ngây ngô.
Mộ Thanh Yến tức giận liếc xéo: “Nhặt điểm quan trọng mà nói!”
“Vâng vâng vâng.” Nghiêm Hủ cố gắng ngừng cười ngây ngô, “Người ngưỡng mộ có nhiều nữa cũng vô ích, Khúc Trưởng lão lạnh như băng, sắc mặt trơ trơ trước tất cả đám đàn ông…”
Mộ Thanh Yến nghĩ thầm, đã trơ mặt với tất cả bọn đàn ông, thì đứa con của bà ấy là ở đâu chui ra — hắn vốn không phải người hay tò mò, nhưng ở chung lâu ngày với cô bé nào đó, cũng nhiễm phải thói hư này.
Hắn khẽ mỉm cười, không hỏi gì.
Nghiêm Hủ nói: “Lúc ấy trong giáo có một vị Đàn chủ, ái mộ Khúc Trưởng lão như si như cuồng, song thần nữ vô tình, ông ta thừa lúc Khúc Trưởng lão ra ngoài, chui vào phòng bà, rập lại hầu hết bản chép tay của bà!”
Mộ Thanh Yến bật cười: “Trên đời còn kỹ thuật đó sao? Bổn tọa tưởng chỉ có chữ khắc trên bia mới rập được chứ.”
“Có, đương nhiên là có.” Nghiêm Hủ nói, “Có một loại nước thuốc hiếm có, bôi lên mặt giấy da dê, dùng lực ép lên trang giấy nguyên gốc. Khi mở ra, tấm da dê sẽ có thể in lại toàn bộ nét mực chữ nguyên văn một lần.”
“Thế chả lẽ văn tự ban đầu không phai đi một lớp mực sao?” Mộ Thanh Yến hỏi.
“Đúng thế, nên Khúc Trưởng lão vừa về đến đã phát hiện, giận không kìm được muốn bắt người hỏi tội!” Nghiêm Hủ lại cười ngây ngô, “Ai ngờ chưa kịp lộ ra thì vị Đàn chủ kia đã chết ở bên ngoài, chuyện cứ thế không giải quyết được gì, ha ha, ha ha.”
Đôi ngươi màu mực của Mộ Thanh Yến lóe lên, “Nghiêm Trưởng lão tìm được những bản giấy da dê ấy à?”
“Tìm được!” Nghiêm Hủ hứng thú bừng bừng lôi ra một xấp giấy mỏng ố vàng trong rương ra, “Vị Đàn chủ ấy có một bộ hạ trung thành, thương tiếc Đàn chủ nhà mình chẳng qua là Tương Vương có ý, bèn dối Khúc Trưởng lão rằng không tìm được mấy tấm da dê ấy, thật ra là để vào quan tài của Đàn chủ, xem như chôn cùng.”
(*) Tương Vương hữu ý thần nữ vô tâm, trích Thần Nữ phú, tương tư đơn phương.
Mộ Thanh Yến nhắm lại mắt dài: “Thế là ông cho đào mộ phần người ta?”
“Tận trung với Giáo chủ nào có thể gọi là trộm mộ chứ?” Nghiêm Hủ cây ngay không sợ chết đứng, lập tức cười lấy lòng, “Sau đó ta đã cho chôn cất Đàn chủ kia lại rồi, không thiếu một khúc xương.”
Mộ Thanh Yến nhìn mớ giấy dày chằm chằm, do dự nói: “Chuyện Đàn chủ kia rập lại bản chép tay của Khúc Trưởng lão ấy, sao Nhiếp Hằng Thành lại không biết?”
“Bởi vốn dĩ chuyện này không cho người ngoài biết!” Nghiêm Hủ lớn tiếng, “Cũng đâu phải chuyện gì hay ho, huống hồ người cũng đã chết, Khúc Trưởng lão vốn không để lộ ra.”
“Vậy sao ông lại biết?”
“Giáo chủ đoán xem người bộ hạ trung thành với Đàn chủ kia họ gì?” Nghiêm Hủ che miệng cười trộm.
Mộ Thanh Yến nhắm mắt: “Không phải là họ Nghiêm chứ.”
“Giáo chủ thần cơ diệu toán, người bộ hạ trung thành kia chính là tổ phụ của ti chức!” Nghiêm Hủ nhăn nhở khuôn mặt già cười thành một đóa cúc, “Từ nhỏ ti chức đã nghe tổ phụ nhắc lại chuyện xưa, bảo con cháu lấy đó mà làm gương — hèn chi tên của Đàn chủ kia thật quen thuộc, thật là trời xanh có mắt mà!”
“Lần này đúng là ông trời giúp đỡ rồi.” Mộ Thanh Yến cười khẽ.
“Mời Giáo chủ tìm đọc!” Lão già vẻ đầy trung thành hai tay dâng tấm da dê, “Xấp này đều có ghi lại mọi quá khứ liên quan tới trưởng tử của Mộ Tung. Ti chức đọc không hiểu mấy, hình như là người con trưởng đó đã luyện một môn công phu kỳ quái, làm Mộ Tung giận dữ, suýt nữa cha con bất hoà.”
“Dù ti chức không biết người làm giả đã viết cho Nhiếp Hằng Thành cái gì, nhưng trên bản rập này nhất định là thật!”
*
Sắc trời vừa sáng, Thái Chiêu đã tự tỉnh giấc.
Đệm chăn phơi no nắng, tản ra mùi lười biếng dễ ngửi, mềm như mây; đưa tay lần mò trong gối, sờ đến một chiếc hộp hình bí đỏ quen thuộc. Không cần mở ra, Thái Chiêu đã biết bên trong có gì, là quả khô chua ngọt khiến người nhìn tới là ứa nước bọt, là thịt khô mềm dày ngọt, là bánh đậu tây mềm nhũn vào đến miệng là tan chảy…
“Ê, tiếng chít chít chóp chép này là tiếng gì nhỉ, lẽ nào là chuột con đang ăn trộm đồ. Mau đi xách bẫy chuột đến, xem ta có kẹp được ngón chân nó không nào!”
“Đừng đừng… Là con đang ăn vặt, cô cô đừng kẹp ngón chân con!”
Thái Chiêu vùi đầu vào gối, giọng người phụ nữ dịu dàng như trêu chọc phảng phất như vẫn quanh quẩn bên tai.
Mở mắt ra, một phòng im ắng.
Lúc nhỏ, bé Thái Chiêu ngủ không đủ giấc, còn không phải là do cô cô cứ luồn bàn tay mang hơi lạnh vào chăn, túm lấy tai cô, như nuôi một con mèo con lười mũm mĩm, giục cô đi luyện công. Lúc đó, ổ chăn thơm thơm mềm mềm là chỗ cô hài lòng thoải mái nhất. Giờ đây, tựa như có phần không giống nữa.
Hơn một năm nay, cô ngủ ở rất nhiều nơi.
Chăn đệm Tông môn sạch sẽ ngăn nắp lại lạnh như băng, nhìn là biết không phơi đủ nắng, mà là trực tiếp dùng gió núi có thể thổi bay người thổi khô; khung giường khách điếm nhỏ chốn thôn quê vừa khẽ đụng vào là lung lay kẽo kẹt, chăn mền hoặc toả ra mùi ẩm ướt, hoặc hun sấy khô bằng củi than; chiếc giường lớn hoa lệ khảm nguyên tấm xà cừ Bắc Hải trong cung Cực Lạc, từ đầu giường đến cuối giường nạm vàng khảm ngọc khắp chốn, cũng không ngại cấn người muốn thốn — khẩu vị của người trong ma giáo quả rất chênh lệch.
Cũng không biết phải chăng do mình cao lớn hơn, mà cảm giác giường trong nhà đã hơi chật chội, còn không bằng nằm tự tại trên tảng đá xanh to cứng lạnh lẽo trong sơn động đối mặt vào tường hối lỗi kia.
Thái Chiêu khoác áo, ngồi vào bàn rót cho mình chén nước lạnh, chiếc lò xông hương hình con cóc bằng sứ trắng hơi cũ lạnh dần, vẫn còn phun mùi cam ngọt êm ái trong trẻo. Bánh hương là do Ninh Tiểu Phong dùng vỏ quýt long não trầm hương và lê giòn chưng chế thành, trước lúc Thái Bình Thù qua đời chịu đủ tra tấn của cơn đau, chỉ có huân hương loại này mới giúp bà yên bình chìm vào giấc ngủ.
Uống một hơi cạn sạch nước, Thái Chiêu vô thức lật tàn hương trong bình sứ nhỏ xem đi xem lại, suy ngẫm đầy cõi lòng —
Ba ngày trước cô cùng Tống Úc Chi Phàn Hưng Gia đã đến Lạc Anh Cốc.
Nhìn thấy song thân mạnh khỏe không việc gì, Thái Chiêu rất hân hoan, lại biết thật ra Tống Thời Tuấn đã tỉnh dậy hai lần, song thương thế quá nặng, lại mê man tiếp.
Thấy Tống Úc Chi bi ai cực kỳ, Thái Chiêu không kìm được an ủi: “Tam sư huynh đừng quá khó khăn, Tam Thúc tổ nhà anh cũng là nhân vật bậc nhất trên giang hồ, huống chi ông ấy còn hơn lệnh tôn mấy chục năm công lực. Hai người dốc toàn lực đáp trả, tất nhiên sẽ bị tổn thương. Tam thúc tổ nhà anh giờ cũng đã qua thất*, còn lệnh tôn gì thì gì cũng có thể cứu về.”
(*) tuần ma chay sau khi chết.
Nói bừa lý không bừa, Tống Úc Chi cuối cùng tỉnh lại, ngày ngày toàn tâm toàn ý hầu cha chải đầu lau người, giúp Phàn Hưng Gia ra ra vào vào chuẩn bị thuốc châm cứu.
Đợi trời tối người yên, Thái Chiêu và vợ chồng Thái Ninh vào trong mật thất, đem tất cả những gì trải qua một năm nay từ đầu chí cuối nói cho song thân.
chương dài, click trang sau
Cha vợ đã bắt đầu có lòng thành toàn cho đôi uyên ương rồi 。◕‿◕。
M thắc mắc là “Nhiếp Tư n” rốt cuộc là “n” gì vậy, đầu tiên m tưởng lỗi đánh máy, nhưng cả truyênn đều viết thế và ở trên còn giải thích “n” ghép từ hai chữ Vu Ly nữa
Là Tư Ân đó bạn; chữ Â bị mặc định ẩn đi khi mình copy dán lên post. Khi có tgian m lượt lại sẽ sửa.
Sao Lộ Thành Nam lại đổi thành Lộ Thành Nhân thế nhỉ, tác giả viết lâu quá lẫn luôn.
e cũng ko nhớ chắc để e check sửa. Mộ Chính Minh bả mới đổi thành Mộ Chính Phong. 😀
Đoạn đầu là Đường Thành Nam cơ. Lúc thấy Lộ m cứ ngờ ngợ, nhưng nhớ ra Lộ là con đường, nền chắc là lỗi khi đặt name trên QT
Đúng rồi bạn, truyện làm tgian dài và ngắt quãng nên lú từ tgia đến ng edit. Mình lại ko phải người siêng beta…